| Date
et heure |
Jeudi 24 juin 2010 (9h00
-
17h00) |
| Lieu |
Paris
|
| Durée |
1 journée |
| Nombre
de places |
Minimum : 4. Maximum : 10. |
| Prix |
200 euros HT |
|
|
| Public |
Traducteurs indépendants ou
salariés et chefs
de projets de traduction voulant approfondir leurs
connaissances du logiciel SDL-Trados |
| Objectifs |
Rappel des principaux concepts de TAO.
Récapitulatif sur les modules Translator's Workbench, Tag
Editor et Multiterm. Paramétrages avancés.
Maintenance d'une mémoire de traduction. Outils de gestion
de projets. Alignement de traductions existantes (WinAlign). Exercices
pratiques.
(Programme
détaillé envoyé sur demande)
|
| Conditions
préalables |
Connaissances informatiques de base
de Windows, de MS-Word et de SDL-Trados. |
|
|
| Prise
en charge FIF-PL/DIF |
Au titre de la formation professionnelle
continue, les stagiaires
résidant en France peuvent bénéficier
d'une prise en charge de
cette formation.
(En
savoir plus). |
| Informations
pratiques |
Accès
- L'adresse exacte du lieu de formation et un plan d'accès
seront
communiqués à
l'inscription.
Equipement
- Chaque stagiaire disposera d'un ordinateur sur lequel sera
installé le logiciel.
Repas
- Le déjeuner (une heure) reste à la charge des
participants. Des dispositions seront prises pour un
déjeuner collectif dans un café/restaurant peu
coûteux à proximité.
|