logo Traduction Consulting Formation

Un professionnel de la communication multilingue à vos côtés !


Home  |  About us  |  Contact  |  Languages  |  Rates


Latest news! Take part in our latest CAT tools training sessions!
Translation and Interpreting
Technical / Specialised Translation
 Websites / Software Localisation
Interpreting
   
Consultancy
Strategic / Technical consultancy
Project Management (Multilingual)
Language Professionals on-site
   
Training
CAT Tools Training
Language Training
   
   

Localisation

La localisation englobe et dépasse la traduction. Il s'agit typiquement de traduire un produit (site web, logiciel) mais également de l'adapter aux conventions linguistiques et spécificités culturelles propres au pays de l'utilisateur (ex. : une version pour l'Angleterre, l'autre pour les Etats-Unis). Au traitement linguistique du produit s'ajoute un travail d'ingénierie (extraction de texte, compilation, testing) portant sur les composantes du produit à localiser (pop-up, menus, boutons, hyperliens, images...).
Traduction et technique sont étroitement liées pour générer un produit fini, opérationnel et fonctionnel, respectueux des usages en vigueur dans le pays de l'utilisateur.

 Localisation de sites Web
Un site Web comporte des éléments textuels, graphiques ou de programmation, qu'ils visibles ou cachés (texte, images, liens hypertexte, formulaires...). La localisation d'un site nécessite de combiner des connaissances à la fois linguistiques et techniques. Le site cible doit fonctionner correctement (navigation, liens) tout en respectant la charte graphique et l'équilibre esthétique du site.
 Localisation de logiciels
Un logiciel se compose en général de trois modules : une interface utilisateur, un manuel, une aide en ligne. Sa localisation suppose un processus de travail rodé et méthodique (gestion de projet, ingénierie pré- et post-traduction, contrôle qualité, testing, traitement des mises à jour...) pour assurer la cohérence linguistique, stylistique et terminologique entre les modules en question et le bon fonctionnement du logiciel.

Merci de nous contacter pour obtenir un devis.

Contacter le Webmestre

www.tcf-services.net
Tous droits réservés Traduction Consulting Formation © 2007-2008